天哪,本來是想趁役者魂下載完成之前,
趕快來把一直混一直混不想打的報台打一打,
沒想到混到現在只差10趴就完成了……我太愛混了啦>”<
所以要寫快一點了!

H13的名字終於被我知道了XD
就是我之前提過很像錦戶亮的那個人,他的名字……滿有氣魄的?(笑)
叫他全名會挺好笑的,可是好像也沒什麼綽號給他……
那叫他小亮好了!XD(竟然這樣叫,人家又不是錦戶亮)
至於為什麼會被我知道呢,因為昨天模擬考成績公佈,
我刻意等他上去看的時候走到他後面看(因為我不確定他是H13還是H14),
結果他竟然用手指指著自己的名字在對成績,真是天助我也~
通常大家都不想被知道自己是哪一個吧,
喔不對,是不想被知道自己是哪個成績爛到炸的人XD
昨天午休起床,我上去四樓刷牙,邊刷邊上廁所(很髒?),
一出來洗手台就看見他嚇我一跳(不要緊張,四樓廁所是男女共用),
原來他是來洗臉的。
我就在洗手台旁邊刷牙,他要洗臉,但是他不會用感應式水龍頭,
還在那邊「ㄟˊ?ㄟˊ?」,是在跟水龍頭兄溝通喔XD
我就幫他開,他弄濕臉,泡沫也都打上臉了,
結果要清洗時水又不出來,他又開始「奇怪??」XD
雖然現在這樣講不怎麼好笑,不過當時我就笑出來了,覺得這個人還挺妙的。
我一開始到文成也是打不開感應式水龍頭,可是我就會慢慢等,
看看是我手沒被感應到,還是那根本就是感溫的(我手很冰)。
我笑了之後,他也笑說:「你不要笑啦,這樣我會緊張。」
那個「你」,聽起來真是悅耳哪~

其實你也不是多特別的字眼,可能是因為中文沒怎麼分別吧。
不過用日文來比喻就會很貼切,前提是要懂一點點日文啦。

雨天的日‧語‧小‧常‧識~
我覺得那個「你」,感覺就像是おまえ,
雖然其實不算很好聽的話,不過在朋友圈裡,越熟的人才會用這個字眼,
反而很少用あなた,最起碼應該都是用あんた或是直接叫XXくんOOちゃん。
當然最熟的話是叫名字啦,不過おまえ還是有股親切感啊~
好像把你看做自己人一樣。
順帶一提,おまえ這個字在古代其實是「御前」,
是對別人的一種尊敬稱呼喔!
可是演變著演變著,就變成現在的おまえ了,既不尊敬也不禮貌更不好聽= =

今天啊,又在四樓廁所遇到,這次他已經會自己開水龍頭了(笑)。
他就問我說:「你都上來這裡刷牙喔?」
我說對啊,因為樓下廁所很髒。
他說他是因為樓下廁所太多人才上來洗臉的。
然後……沒了。
深深發現要跟一個人對話下去是多困難的一件事。
我不想扯東扯西,可是沒那些東西好像又沒辦法為關係打底。
反正後來也沒怎樣啦,我看他洗臉,他聽我刷牙(人家才沒在聽),
各自清潔好各自走人。

就外型而言,他還算合乎我的標準,
因為最近近視越來越深,除非我能正大光明從正面好好看他,
不然我幾乎沒辦法從遠處看到他具體的長相。(只知道很像錦戶亮啦)
唯一在外型上難以接受的是--他留長指甲!
第一眼看到只想叫:「死台客!XDDDD」
說這麼多,一副我就要展開攻勢的樣子(笑)。
我想不會吧,畢竟專心唸書比較重要。

其餘的,明天繼續。
arrow
arrow
    全站熱搜

    zerotime 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()