作者:加納朋子/譯者:HANA/出版社:尖端出版
評分:★★★★★(滿分為五顆星)
隨著年紀增長,人會有越來越複雜的情緒感受性。小時候也許只有喜怒哀樂,懂事一些後可能會嚐到戀愛情愫,以及隨之而來的失戀苦楚。經歷的事情再多一些,會了解什麼叫後悔、懊惱、不甘心,然後也許某一天會意識到這樣的心情——相見恨晚。這就是我讀完加納朋子寫的《七個孩子》,第一個湧上心頭的感受。
在眾多食物中,茄子和釋迦就是我的相見恨晚。我真的恨不得可以回到過去,把少吃三十年的茄子和釋迦全給吃回來!《七個孩子》的中譯本大約是兩年半前出版,還不至於那麼晚,不過這其實是一九九二年就出版的書籍,對台灣讀者而言,實在是「晚」到一個不行。
《七個孩子》是加納朋子的得獎出道作,文筆看得出來尚有些稚嫩的氣息,但不得不稱讚中譯本譯得很棒,讓人很自然就愛上駒子這個可愛的十九歲短大女生。內容精巧融合日常推理和安樂椅偵探二項元素,沒有高潮迭起的緊湊劇情,或是結局眼花撩亂的精彩大翻盤,卻可以看到對世界的好奇心、青春的活力與迷惘、人與人之間不可思議的連結。
主角入江駒子十九歲,就讀短期大學,喜歡文學,是朋友圈中的開心果。某天她在書店深受一本書的封面吸引,遂將該書買下。那就是本作的書中書《七個孩子》,封面繪製的少年神情似怒似哭,栩栩如生,彷彿隨時會動起來。駒子忘情地讀完書後,由於太過喜愛,衝動之下寫了書迷信給作者佐伯綾乃,意外開啟她倆魚雁往返的特殊情誼。駒子會在信上敘述身邊發生的奇異小謎團,然後透過佐伯的回信得到推理的「解謎篇」,這樣的發展恰恰如同《七個孩子》中,主角疾風少年和菖蒲小姐的關係一般。
書中書的七個短篇雖是童話,卻充滿寓意、詩意和浪漫的美感,而駒子自己的故事也是一樣,她或許有些冒失,卻也亟欲想從日常生活中問問題、思考、找出答案。而從她對小雪展現的深刻同理,也能明白她冒失歸冒失,但並不是個口無遮攔的笨蛋,作者的角色塑造非常成功。
由於是日常推理,看慣了精彩刺激殺人案的讀者,可能會對駒子絮絮叨叨隨意下筆的芝麻小事感到煩躁或枯燥,不過那就是日常推理的精髓啊!緩慢的節奏,不經意的對話,尋常的風景,對世界的觀察,以及隱藏其中的小謎團。
結局令人喜出望外,怎麼突然就把人都湊在一起了呢?但又覺得這樣很對味,是最好的安排。最後那一席對話更是爆笑,很有駒子的風格,字裡行間都能感受到雙方的曖昧,不明說的雀躍之情⋯⋯。駒子的故事還有續集,但目前手上還有很多書要讀、有日劇要追,也許之後再續。
留言列表